Tweetable in Oxford Dictionaries

Learning English is hard. Some new words recognised by Oxford Dictionaries make me feel a bit dizzy. Below is a list of some of the new words that have been added to Oxford Dictionaries as part of their February 2013 update. Read the original post here.

A selection of new words from the February 2013 quarterly update, by Oxford Dictionaries.

Image from OxfordWords Blog

Image from Oxford Words Blog

appletini, Baggy Green, biosimilar, blootered, braggadocious, burrata,
cane corso, cruft, dumbphone, feature-complete, flexitarian, FOSS, friend zone,
hump day, metabolic syndrome, omnium, range anxiety, schlumpy, sillage, social sharing, SSD,
touchless, tray bake, tweetable, upcharge, voluntourism

Why is Tray Bake a new term? Tweeter is so powerful that now certain things are ‘tweetable’. I haven’t got a Tweeter account, and does it mean that I’m out? It’s also interesting to learn about a new form of anxiety — range anxiety:

[mass noun] informal

  • worry on the part of a person driving an electric car that the battery will run out of power before the destination or a suitable charging point is reached:range anxiety is often cited as the most important reason why many are reluctant to buy electric cars

From the list, I can tell you that I’ve got a dumbphone, and my neighbour is a flexitarian.

Wy not try making a few sentences with these words? Please share your creativity with us in the comments.

It’s a hump day. Let’s have some tray cake, burrata and appletini. Make sure you’re not too schlumpy.

12 thoughts on “Tweetable in Oxford Dictionaries

  1. wordswithnannaprawn

    I have two Aussie ones for you Janet (though they are probably nearer to slang words and will never get into the OD!!). Chillax – a hybrid of Chill, as in just chill out, and Relax, I try to chillax as frequently as possible! and Redonkulous – just a nonsense word which takes the seriousness out of Ridiculous and gives it a lighter hearted silliness instead :)

    Reply
  2. Colline

    This is why English is used by so many – it adapts to suit its users (unlike French – which is no longer the most spoken language in the world as it once was). I love the new words: reflects a lot of our modern culture (and yes, that includes tweeting :) ).

    Reply
    1. Janet Williams Post author

      I’m always amazed at new words and I try to check my initial understanding. I only worked out the meaning of 2 words on the list. English really creates words fast and is so flexible and open.

      Reply
  3. todadwithlove

    On this humpday, I sit at my desk, trying to figure out how to use the FOSS my braggadocious boss has foisted on us. To be honest, I am not in the right frame of mind to be working on something that’s cruft, especially on a day when I’ve again found myself to be in the friend zone, and when my flexitarian colleague’s perfume has a sillage that is triggering a migraine attack. I just want to pick up my dumbphone, call my schlumpy mates, stuff myself silly with burrata and tray bakes, become blootered on appletini, save on any upcharge at the pub, then curl up in the company of my cane corso. I know all that’s not good for my metabolic syndrome. But hey, there’s nothing that biosimilars cannot fix.

    Reply
  4. Pingback: My Site Table of Contents – I did it! | Janet's Notebook

  5. Pingback: My Site Table of Contents – I did it! | Janet's Notebook

Post a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s